2.1.2016 以赛亚书 62:5 Isaiah 62:5 (NIV)
62:5 少年人怎样娶处女,你的众民(注:“民”原文作“子”)也要照样娶你;新郎怎样喜悦新妇,你的神也要照样喜悦你。 5As a young man marries a young woman, so will your Builder marry you; as a bridegroom rejoices over his bride, so will your God rejoice over you.
62:5 少年人怎样娶处女,你的众民(注:“民”原文作“子”)也要照样娶你;新郎怎样喜悦新妇,你的神也要照样喜悦你。 5As a young man marries a young woman, so will your Builder marry you; as a bridegroom rejoices over his bride, so will your God rejoice over you.
5As a young man marries a young woman, so will your Builder marry you; as a bridegroom rejoices over his bride, so will your God rejoice over you.
约翰福音 1:1-5 1:1太初有道,道与 神同在,道就是 神。 1:2这道太初与 神同在。 1:3万物是藉著他造的;凡被造的,没有一样不是藉著他造的。 1:4生命在他里头,这生命就是人的光。 1:5光照在黑暗里,黑暗却不接受光。 以赛亚书 61:1-2 61:1 主耶和华的灵在我身上, 因为耶和华用膏膏我, 叫我传好信息给谦卑的人(注:或作“传福音给贫穷的人”), 差遣我医好伤心的人, 报告被掳的得释放, 被囚的出监牢; 61:2 报告耶和华的恩年, 和我们 神报仇的日子, 安慰一切悲哀的人; John 1:1-5 (NIV) 1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2He was with God in the beginning. 3Through him all things were made; without him …
1.1.2016 约翰福音 1:1-5 以赛亚书 61:1-2 John 1:1-5 Isaiah 61:1-2 (NIV) Read More »
John 1:1-5 (NIV) 1In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God. 2He was with God in the beginning. 3Through him all things were made; without him nothing was made that has been made. 4In him was life, and that life was the light of men. 5The …