June 2016

25.6.2016 马可福音 3:24-25, 马太福音12:25, 路加福音 11:17, 历代志下 7:14, Mark 3:24-25, Matthew 12:25, Luke 11:17, 2 Chronicles 7:14 (NIV)

马可福音 3:24-25 3:24若一国自相纷争,那国就站立不住; 3:25若一家自相纷争,那家就站立不住。   马太福音12:25 12:25耶稣知道他们的意念,就对他们说:“凡一国自相纷争,就成为荒埸;一城一家自相纷争,必站立不住。   路加福音 11:17 11:17他晓得他们的意念,便对他们说:“凡一国自相纷争,就成为荒场;凡一家自相纷争,就必败落。   历代志下 7:14 7:14 这称为我名下的子民,若是自卑、祷告,寻求我的面,转离他们的恶行,我必从天上垂听,赦免他们的罪,医治他们的地。   Mark 3:24-25 (NIV) 24If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. 25If a house is divided against itself, that house cannot stand.   Matthew 12:25 25Jesus knew their thoughts and said to them, “Every kingdom divided …

25.6.2016 马可福音 3:24-25, 马太福音12:25, 路加福音 11:17, 历代志下 7:14, Mark 3:24-25, Matthew 12:25, Luke 11:17, 2 Chronicles 7:14 (NIV) Read More »

25 June 2016 Mark 3:24-25, Matthew 12:25, Luke 11:17, 2 Chronicles 7:14 (NIV)

Mark 3:24-25 (NIV) 24If a kingdom is divided against itself, that kingdom cannot stand. 25If a house is divided against itself, that house cannot stand.   Matthew 12:25 25Jesus knew their thoughts and said to them, “Every kingdom divided against itself will be ruined, and every city or household divided against itself will not stand. …

25 June 2016 Mark 3:24-25, Matthew 12:25, Luke 11:17, 2 Chronicles 7:14 (NIV) Read More »

24.6.2016 诗篇 13 Psalm 13 (NIRV)

13:1  耶和华啊,你忘记我要到几时呢?要到永远吗?  你掩面不顾我要到几时呢? 13:2 我心里筹算,终日愁苦要到几时呢?  我的仇敌升高压制我要到几时呢? 13:3 耶和华我的 神啊,求你看顾我,应允我,  使我眼目光明,免得我沉睡至死; 13:4 免得我的仇敌说:“我胜了他”;  免得我的敌人在我摇动的时候喜乐。 13:5 但我倚靠你的慈爱,  我的心因你的救恩快乐。 13:6 我要向耶和华歌唱,  因他用厚恩待我。 1 Lord, how long must I wait? Will you forget me forever? How long will you turn your face away from me? 2 How long must I struggle with my thoughts? How long must my heart be sad day after day? How …

24.6.2016 诗篇 13 Psalm 13 (NIRV) Read More »

23 June 2016 James 1:20, Philippians 2:14 (NIV), Proverbs 24:16 (NIRV)

James 1:20 (NIV) for man’s anger does not bring about the righteous life that God desires.   Philippians 2:14 (NIV) Do everything without grumbling or arguing,   Proverbs 24:16 (NIRV) Even if godly people fall down seven times, they always get up. But those who are evil are brought down by trouble.  

22.6.2016 雅各书 1:26 James 1:26 (NIV)

1:26 若有人自以为虔诚,却不勒住他的舌头,反欺哄自己的心,这人的虔诚是虚的。 26If anyone considers himself religious and yet does not keep a tight rein on his tongue, he deceives himself and his religion is worthless.

22 June 2016 James 1:26 (NIV)

26If anyone considers himself religious and yet does not keep a tight rein on his tongue, he deceives himself and his religion is worthless.

20.6.2016 路加福音15:11-32 Luke 15:11-32 (NIV)

浪子的比喻 15:11耶稣又说:“一个人有两个儿子。 15:12小儿子对父亲说:‘父亲,请你把我应得的家业分给我。’他父亲就把产业分给他们。 15:13过了不多几日,小儿子就把他一切所有的都收拾起来,往远方去了。在那里任意放荡,浪费资财。 15:14既耗尽了一切所有的,又遇著那地方大遭饥荒,就穷苦起来。 15:15于是去投靠那地方的一个人,那人打发他到田里去放猪。 15:16他恨不得拿猪所吃的豆荚充饥,也没有人给他。 15:17他醒悟过来,就说:‘我父亲有多少的雇工,口粮有余,我倒在这里饿死吗? 15:18我要起来,到我父亲那里去,向他说:父亲!我得罪了天,又得罪了你; 15:19从今以后,我不配称为你的儿子,把我当作一个雇工吧!’ 15:20于是起来,往他父亲那里去。相离还远,他父亲看见,就动了慈心,跑去抱著他的颈项,连连与他亲嘴。 15:21儿子说:‘父亲!我得罪了天,又得罪了你;从今以后,我不配称为你的儿子。’ 15:22父亲却吩咐仆人说:‘把那上好的袍子快拿出来给他穿,把戒指戴在他指头上,把鞋穿在他脚上, 15:23把那肥牛犊牵来宰了,我们可以吃喝快乐。 15:24因为我这个儿子是死而复活,失而又得的。’他们就快乐起来。 15:25那时,大儿子正在田里。他回来,离家不远,听见作乐跳舞的声音, 15:26便叫过一个仆人来,问是什么事。 15:27仆人说:‘你兄弟来了。你父亲因为得他无灾无病地回来,把肥牛犊宰了!’ 15:28大儿子却生气,不肯进去。他父亲就出来劝他。 15:29他对父亲说:‘我服事你这多年,从来没有违背过你的命,你并没有给我一只山羊羔,叫我和朋友一同快乐。 15:30但你这个儿子和娼妓吞尽了你的产业,他一来了,你倒为他宰了肥牛犊。’ 15:31父亲对他说:‘儿啊!你常和我同在,我一切所有的都是你的; 15:32只是你这个兄弟是死而复活、失而又得的,所以我们理当欢喜快乐。’”     Luke 15:11-32 (NIV) 11Jesus continued: “There was a man who had two sons. 12The younger one said to his father, ‘Father, give me my share of the estate.’ So he …

20.6.2016 路加福音15:11-32 Luke 15:11-32 (NIV) Read More »

Scroll to Top