September 2015

5.9.2015 以弗所书 6:11-18 Ephesians 6:11-18 (NIV)

6:11 要穿戴 神所赐的全副军装,就能抵挡魔鬼的诡计。 6:12 因我们并不是与属血气的争战,乃是与那些执政的、掌权的、管辖这幽暗世界的,以及天空属灵气的恶魔争战(注:两“争战”原文都作“摔跤”)。 6:13 所以,要拿起 神所赐的全副军装,好在磨难的日子抵挡仇敌,并且成就了一切,还能站立得住。 6:14 所以要站稳了,用真理当作带子束腰,用公义当作护心镜遮胸, 6:15 又用平安的福音当作预备走路的鞋穿在脚上。 6:16 此外,又拿着信德当作藤牌,可以灭尽那恶者一切的火箭。 6:17 并戴上救恩的头盔,拿着圣灵的宝剑,就是 神的道。 6:18 靠着圣灵,随时多方祷告祈求,并要在此警醒不倦,为众圣徒祈求, 11Put on the full armor of God so that you can take your stand against the devil’s schemes. 12For our struggle is not against flesh and blood, but against the rulers, against the authorities, against the powers of this dark world and against the spiritual forces of …

5.9.2015 以弗所书 6:11-18 Ephesians 6:11-18 (NIV) Read More »

4.9.2015 提摩太前书 1:13-17 1 Timothy 1:13-17 (NIV)

1:13 我从前是亵渎 神的,逼迫人的,侮慢人的,然而我还蒙了怜悯,因我是不信、不明白的时候而做的。 1:14 并且我主的恩是格外丰盛,使我在基督耶稣里有信心和爱心。 1:15 “基督耶稣降世,为要拯救罪人。”这话是可信的,是十分可佩服的。在罪人中我是个罪魁。 1:16 然而我蒙了怜悯,是因耶稣基督要在我这罪魁身上显明他一切的忍耐,给后来信他得永生的人作榜样。 1:17 但愿尊贵、荣耀归与那不能朽坏、不能看见、永世的君王、独一的神,直到永永远远。阿们! 13Even though I was once a blasphemer and a persecutor and a violent man, I was shown mercy because I acted in ignorance and unbelief. 14The grace of our Lord was poured out on me abundantly, along with the faith and love that are in Christ Jesus. 15Here is a …

4.9.2015 提摩太前书 1:13-17 1 Timothy 1:13-17 (NIV) Read More »

3 Sept 2015 Revelation 1:7 (NIV)

7Look, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all the peoples of the earth will mourn because of him. So shall it be! Amen.

3.9.2015启示录 1:7 Revelation 1:7 (NIV)

   看哪!他驾云降临, 众目要看见他, 连刺他的人也要看见他, 地上的万族都要因他哀哭。 这话是真实的。阿们! Look, he is coming with the clouds, and every eye will see him, even those who pierced him; and all the peoples of the earth will mourn because of him. So shall it be! Amen.

1.9.2015 路加福音21:11 Luke 21:11 (NIV)

地要大大震动,多处必有饥荒、瘟疫,又有可怕的异象和大神迹从天上显现。 There will be great earthquakes, famines and pestilences in various places, and fearful events and great signs from heaven.

Scroll to Top