8:1耶稣下了山,有许多人跟著他。
8:2有一个长大麻疯的来拜他,说:“主若肯,必能叫我洁净了。”
8:3耶稣伸手摸他说:“我肯,你洁净了吧!”他的大麻疯立刻就洁净了。
8:4耶稣对他说:“你切不可告诉人,只要去把身体给祭司察看,献上摩西所吩咐的礼物,对众人作证据。”
治好百夫长的仆人
8:5耶稣进了迦百农,有一个百夫长进前来,求他说:
8:6“主啊,我的仆人害瘫痪病,躺在家里,甚是疼苦。”
8:7耶稣说:“我去医治他。”
8:8百夫长回答说:“主啊,你到我舍下,我不敢当;只要你说一句话,我的仆人就必好了。
8:9因为我在人的权下,也有兵在我以下;对这个说,‘去’,他就去;对那个说,‘来’,他就来;对我的仆人说,‘你做这事’,他就去做。”
8:10耶稣听见就希奇,对跟从的人说:“我实在告诉你们:这么大的信心,就是在以色列中,我也没有遇见过。
8:11我又告诉你们:从东从西,将有许多人来,在天国里与亚伯拉罕、以撒、雅各一同坐席;
8:12惟有本国的子民,竟被赶到外边黑暗里去,在那里必要哀哭切齿了。”
8:13耶稣对百夫长说:“你回去吧!照你的信心,给你成全了。”那时,他的仆人就好了。
治好彼得岳母和许多病人
8:14耶稣到了彼得家里,见彼得的岳母害热病躺著。
8:15耶稣把她的手一摸,热就退了;她就起来服事耶稣。
8:16到了晚上,有人带著许多被鬼附的来到耶稣跟前,他只用一句话,就把鬼都赶出去,并且治好了一切有病的人。
8:17这是要应验先知以赛亚的话,说:
“他代替我们的软弱,
担当我们的疾病。”
1When he came down from the mountainside, large crowds followed him.
2A man with leprosy came and knelt before him and said, “Lord, if you are willing, you can make me clean.”
3Jesus reached out his hand and touched the man. “I am willing,” he said. “Be clean!” Immediately he was cured of his leprosy.
4Then Jesus said to him, “See that you don’t tell anyone. But go, show yourself to the priest and offer the gift Moses commanded, as a testimony to them.”
5When Jesus had entered Capernaum, a centurion came to him, asking for help.
6“Lord,” he said, “my servant lies at home paralyzed and in terrible suffering.”
7Jesus said to him, “I will go and heal him.”
8The centurion replied, “Lord, I do not deserve to have you come under my roof. But just say the word, and my servant will be healed.
9For I myself am a man under authority, with soldiers under me. I tell this one, ‘Go,’ and he goes; and that one, ‘Come,’ and he comes. I say to my servant, ‘Do this,’ and he does it.”
10When Jesus heard this, he was astonished and said to those following him, “I tell you the truth, I have not found anyone in Israel with such great faith.
11I say to you that many will come from the east and the west, and will take their places at the feast with Abraham, Isaac and Jacob in the kingdom of heaven.
12But the subjects of the kingdom will be thrown outside, into the darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth.”
13Then Jesus said to the centurion, “Go! It will be done just as you believed it would.” And his servant was healed at that very hour.
14When Jesus came into Peter’s house, he saw Peter’s mother-in-law lying in bed with a fever.
15He touched her hand and the fever left her, and she got up and began to wait on him.
16When evening came, many who were demon-possessed were brought to him, and he drove out the spirits with a word and healed all the sick.
17This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: “He took up our infirmities and carried our diseases.”
