March 2022 Christ Unite Devotional Verse

 
 
 

If you like Acoustic Guitar Slow Music Christian Praise & Worship Songs, listen to this

 

 

 

До ефесян 5:19-20

19 розмовляючи поміж собою псалмами, і гімнами, і піснями духовними, співаючи й граючи в серці своєму для Господа,

20 дякуючи завжди за все Богові й Отцеві в Ім’я Господа нашого Ісуса Христа,

 

Псалми 78:16

Він витягнув із скелі потоки, і води текли, немов ріки.

 

Рекомендуємо вам послухати музику для поклоніння фортепіано з водоспадом і рок-краєвидами. Христос – наша скеля і потоки живої води. Сподіваюся, це принесе вам мир у цей важкий важкий час.

 

12 Mar 2022  Psalm 11 (NIV)

1In the Lord I take refuge. How then can you say to me: “Flee like a bird to your mountain.

2For look, the wicked bend their bows; they set their arrows against the strings to shoot from the shadows at the upright in heart.

3When the foundations are being destroyed, what can the righteous do ?”

4The Lord is in his holy temple; the Lord is on his heavenly throne. He observes the sons of men; his eyes examine them.

5The Lord examines the righteous, but the wicked and those who love violence his soul hates.

6On the wicked he will rain fiery coals and burning sulfur; a scorching wind will be their lot.

7For the Lord is righteous, he loves justice; upright men will see his face.

 

12 Mar 2022  Псалми 11

1 Для дириґетна хору. Давидів. Я надіюсь на Господа, як же кажете ви до моєї душі: Відлітай ти на гору свою, немов птах?

Бо ось, нечестиві натягують лука, міцно ставлять стрілу свою на тятиву, щоб у темряві до простосердих стріляти…

Як основи зруйновано, що тоді праведний зробить?

Господь у святім Своїм храмі, Господь престол Його на небесах, бачать очі Його, повіки Його випробовують людських синів!

Господь випробовує праведного, а безбожного й того, хто любить насилля, ненавидить душа Його!

Він спустить дощем на безбожних горюче вугілля, огонь, і сірку, і вітер гарячий, це частка їхньої чаші.

Бо Господь справедливий, кохає Він правду, праведний бачить обличчя Його!

 

11 Mar 2022   Isaiah 11:1-12 (NIV)

1A shoot will come up from the stump of Jesse; from his roots a Branch will bear fruit.

2The Spirit of the Lord will rest on him- the Spirit of wisdom and of understanding, the Spirit of counsel and of power, the Spirit of knowledge and of the fear of the Lord –

3and he will delight in the fear of the Lord . He will not judge by what he sees with his eyes, or decide by what he hears with his ears;

4but with righteousness he will judge the needy, with justice he will give decisions for the poor of the earth. He will strike the earth with the rod of his mouth; with the breath of his lips he will slay the wicked.

5Righteousness will be his belt and faithfulness the sash around his waist.

6The wolf will live with the lamb, the leopard will lie down with the goat, the calf and the lion and the yearling together; and a little child will lead them.

7The cow will feed with the bear, their young will lie down together, and the lion will eat straw like the ox.

8The infant will play near the hole of the cobra, and the young child put his hand into the viper’s nest.

9They will neither harm nor destroy on all my holy mountain, for the earth will be full of the knowledge of the Lord as the waters cover the sea.

10In that day the Root of Jesse will stand as a banner for the peoples; the nations will rally to him, and his place of rest will be glorious.

11In that day the Lord will reach out his hand a second time to reclaim the remnant that is left of his people from Assyria, from Lower Egypt, from Upper Egypt, from Cush, from Elam, from Babylonia, from Hamath and from the islands of the sea.

12He will raise a banner for the nations and gather the exiles of Israel; he will assemble the scattered people of Judah from the four quarters of the earth.

 

Ukrainian Bible

Ісая 11:1-12

І вийде Пагінчик із пня Єссеєвого, і Галузка дасть плід із коріння його.

І спочине на Нім Дух Господній, дух мудрости й розуму, дух поради й лицарства, дух пізнання та страху Господнього.

Його уподобання в страху Господньому, і Він не на погляд очей своїх буде судити, і не на послух ушей Своїх буде рішати,

але буде судити убогих за правдою, і правосуддя чинитиме слушно сумирним землі. І вдарить Він землю жезлом Своїх уст, а віддихом губ Своїх смерть заподіє безбожному.

І станеться поясом клубів Його справедливість, вірність же поясом стегон Його!

І замешкає вовк із вівцею, і буде лежати пантера з козлям, і будуть разом телятко й левчук, та теля відгодоване, а дитина мала їх водитиме!

А корова й ведмідь будуть пастися разом, разом будуть лежати їхні діти, і лев буде їсти солому, немов та худоба!

І буде бавитися немовлятко над діркою гада, і відняте від перс дитинча простягне свою руку над нору гадюки,

не вчинять лихого та шкоди не зроблять на всій святій Моїй горі, бо земля буде повна пізнання Господнього так, як море вода покриває!

10 І станеться в день той: до Кореня Єссеєвого, що стане прапором народам, погани звертатися будуть до Нього, і буде славою місце спочинку Його!

11 І станеться в день той, і знову подруге простягне Господь Свою руку, щоб набути останок народу Свого, що полишиться з Ашшуру й з Єгипту, і з Патросу та з Етіопії, і з Еламу й з Шін’ару, і з Хамату, та з морських островів.

12 І поганам підійме Він прапора, і згромадить вигнанців Ізраїля, і розпорошення Юди збере з чотирьох країв світу!

 

10 Mar 2022   Ecclesiastes 1:12-18 (NIV)

12I, the Teacher, was king over Israel in Jerusalem.

13I devoted myself to study and to explore by wisdom all that is done under heaven. What a heavy burden God has laid on men!

14I have seen all the things that are done under the sun; all of them are meaningless, a chasing after the wind.

15What is twisted cannot be straightened; what is lacking cannot be counted.

16I thought to myself, “Look, I have grown and increased in wisdom more than anyone who has ruled over Jerusalem before me; I have experienced much of wisdom and knowledge.”

17Then I applied myself to the understanding of wisdom, and also of madness and folly, but I learned that this, too, is a chasing after the wind.

18For with much wisdom comes much sorrow; the more knowledge, the more grief.

 

Russian Bile

Екклесиаст 1:12-18

12 Я, Екклесиаст, был царем над Израилем в Иерусалиме;

13 и предал я сердце мое тому, чтобы исследовать и испытать мудростью все, что делается под небом: это тяжелое занятие дал Бог сынам человеческим, чтобы они упражнялись в нем.

14 Видел я все дела, какие делаются под солнцем, и вот, всё–суета и томление духа!

15 Кривое не может сделаться прямым, и чего нет, того нельзя считать.

16 Говорил я с сердцем моим так: вот, я возвеличился и приобрел мудрости больше всех, которые были прежде меня над Иерусалимом, и сердце мое видело много мудрости и знания.

17 И предал я сердце мое тому, чтобы познать мудрость и познать безумие и глупость: узнал, что и это–томление духа;

18 потому что во многой мудрости много печали; и кто умножает познания, умножает скорбь.

 

Ukrainian Bible

Екклезіяст 1:12-18

12 Я, Проповідник, був царем над Ізраїлем в Єрусалимі.

13 І поклав я на серце своє, щоб шукати й досліджувати мудрістю все, що робилось під небом. Це праця тяжка, яку дав Бог для людських синів, щоб мозолитись нею.

14 Я бачив усі справи, що чинились під сонцем: й ось усе це марнота та ловлення вітру!…

15 Покривленого не направиш, а неіснуючого не полічиш!

16 Говорив я був з серцем своїм та казав: Ось я велику премудрість набув, Найбільшу за всіх, що до мене над Єрусалимом були. І бачило серце моє всяку мудрість і знання.

17 І поклав я на серце своє, щоб пізнати премудрість, і пізнати безумство й глупоту, і збагнув я, що й це все то ловлення вітру!…

18 Бо при многості мудрости множиться й клопіт, хто ж пізнання побільшує, той побільшує й біль!…

 

9 Mar 2022   Proverbs 6:16-19 (NIV), Ephesians 4:25 (NIV)

Proverbs 6:16-19 (NIV)

16There are six things the Lord hates, seven that are detestable to him:

17haughty eyes, a lying tongue, hands that shed innocent blood,

18a heart that devises wicked schemes, feet that are quick to rush into evil,

19a false witness who pours out lies and a man who stirs up dissension among brothers.

 

Ephesians 4:25 (NIV)

25Therefore each of you must put off falsehood and speak truthfully to his neighbor, for we are all members of one body.

 

Russian Bible

Притчи 6:16-19

16 Вот шесть, что ненавидит Господь, даже семь, что мерзость душе Его:

17 глаза гордые, язык лживый и руки, проливающие кровь невинную,

18 сердце, кующее злые замыслы, ноги, быстро бегущие к злодейству,

19 лжесвидетель, наговаривающий ложь и сеющий раздор между братьями.

 

К Ефесянам 4:25

 
Посему, отвергнув ложь, говорите истину каждый ближнему своему, потому что мы члены друг другу.

 

Ukrainian Bible

Приповісті 6:16-19

16 Оцих шість ненавидить Господь, а ці сім то гидота душі Його:

17 очі пишні, брехливий язик, і руки, що кров неповинну ллють,

18 серце, що плекає злочинні думки, ноги, що сквапно біжать на лихе,

19 свідок брехливий, що брехні роздмухує, і хто розсіває сварки між братів!

 

До ефесян 4:25

 Тому то, неправду відкинувши, говоріть кожен правду до свого ближнього, бо ми члени один для одного.

 

8 Mar 2022   Revelation 2:1-7 (NIV), Ecclesiastes 5:5-15 (NIV)    

Revelation 2:1-7 (NIV)

1“To the angel of the church in Ephesus write: These are the words of him who holds the seven stars in his right hand and walks among the seven golden lampstands:

2I know your deeds, your hard work and your perseverance. I know that you cannot tolerate wicked men, that you have tested those who claim to be apostles but are not, and have found them false.

3You have persevered and have endured hardships for my name, and have not grown weary.

4Yet I hold this against you: You have forsaken your first love.

5Remember the height from which you have fallen! Repent and do the things you did at first. If you do not repent, I will come to you and remove your lampstand from its place.

6But you have this in your favor: You hate the practices of the Nicolaitans, which I also hate.

7He who has an ear, let him hear what the Spirit says to the churches. To him who overcomes, I will give the right to eat from the tree of life, which is in the paradise of God.

 

Ecclesiastes 5:5-15 (NIV)             

5It is better not to vow than to make a vow and not fulfill it.

6Do not let your mouth lead you into sin. And do not protest to the temple messenger, “My vow was a mistake.” Why should God be angry at what you say and destroy the work of your hands?

7Much dreaming and many words are meaningless. Therefore stand in awe of God.

8If you see see the poor oppressed in a district, and justice and rights denied, do not be surprised at such things; for one official is eyed by a higher one, and over them both are others higher still.

9The increase from the land is taken by all; the king himself profits from the fields.

10Whoever loves money never has money enough; whoever loves wealth is never satisfied with his income. This too is meaningless.

11As goods increase, so do those who consume them. And what benefit are they to the owner except to feast his eyes on them?

12The sleep of a laborer is sweet, whether he eats little or much, but the abundance of a rich man permits him no sleep.

13I have seen a grievous evil under the sun: wealth hoarded to the harm of its owner,

14or wealth lost through some misfortune, so that when he has a son there is nothing left for him.

15Naked a man comes from his mother’s womb, and as he comes, so he departs. He takes nothing from his labor that he can carry in his hand.

 

Russian Bible

Откровение 2:1-7

1 Ангелу Ефесской церкви напиши: так говорит Держащий семь звезд в деснице Своей, Ходящий посреди семи золотых светильников:

знаю дела твои, и труд твой, и терпение твое, и то, что ты не можешь сносить развратных, и испытал тех, которые называют себя апостолами, а они не таковы, и нашел, что они лжецы;

ты много переносил и имеешь терпение, и для имени Моего трудился и не изнемогал.

Но имею против тебя то, что ты оставил первую любовь твою.

Итак вспомни, откуда ты ниспал, и покайся, и твори прежние дела; а если не так, скоро приду к тебе, и сдвину светильник твой с места его, если не покаешься.

Впрочем то в тебе [хорошо], что ты ненавидишь дела Николаитов, которые и Я ненавижу.

Имеющий ухо да слышит, что Дух говорит церквам: побеждающему дам вкушать от древа жизни, которое посреди рая Божия.

 

Екклесиаст 5:5-15

(5-4) Лучше тебе не обещать, нежели обещать и не исполнить.

(5-5) Не дозволяй устам твоим вводить в грех плоть твою, и не говори пред Ангелом [Божиим]: ‘это–ошибка!’ Для чего тебе [делать], чтобы Бог прогневался на слово твое и разрушил дело рук твоих?

(5-6) Ибо во множестве сновидений, как и во множестве слов, –много суеты; но ты бойся Бога.

(5-7) Если ты увидишь в какой области притеснение бедному и нарушение суда и правды, то не удивляйся этому: потому что над высоким наблюдает высший, а над ними еще высший;

(5-8) превосходство же страны в целом есть царь, заботящийся о стране.

10 (5-9) Кто любит серебро, тот не насытится серебром, и кто любит богатство, тому нет пользы от того. И это–суета!

11 (5-10) Умножается имущество, умножаются и потребляющие его; и какое благо для владеющего им: разве только смотреть своими глазами?

12 (5-11) Сладок сон трудящегося, мало ли, много ли он съест; но пресыщение богатого не дает ему уснуть.

13 (5-12) Есть мучительный недуг, который видел я под солнцем: богатство, сберегаемое владетелем его во вред ему.

14 (5-13) И гибнет богатство это от несчастных случаев: родил он сына, и ничего нет в руках у него.

15 (5-14) Как вышел он нагим из утробы матери своей, таким и отходит, каким пришел, и ничего не возьмет от труда своего, что мог бы он понести в руке своей.

 

Ukrainian Bible

Об’явлення 2:1-7

1До Ангола Церкви в Ефесі напиши: Оце каже Той, Хто тримає сім зір у правиці Своїй, Хто ходить серед семи свічників золотих:

Я знаю діла твої, і працю твою, і твою терпеливість, і що не можеш терпіти лихих, і випробував тих, хто себе називає апостолами, але ними не є, і знайшов, що фальшиві вони.

І ти маєш терпіння, і працював для Ймення Мого, але не знемігся.

Але маю на тебе, що ти покинув свою першу любов.

Отож, пам’ятай, звідки ти впав, і покайся, і вчинки давніші роби. Коли ж ні, то до тебе прийду незабаром, і зрушу твого свічника з його місця, якщо не покаєшся.

Але маєш оце, що ненавидиш учинки Николаїтів, яких і Я ненавиджу.

Хто має вухо, хай чує, що Дух промовляє Церквам: переможцеві дам їсти від дерева життя, яке в раю Божім.

 

Екклезіяст 5:5-15

(5-4) Краще не дати обіту, ніж дати обіт і не сповнити!

(5-5) Не давай своїм устам впроваджувати своє тіло у гріх, і не говори перед Анголом Божим: Це помилка! Пощо Бог буде гніватися на твій голос, і діла твоїх рук буде нищити?

(5-6) Бо марнота в численності снів, як і в многості слів, але ти бійся Бога!

(5-7) Якщо ти побачиш у краї якому утискування бідаря та порушення права та правди, не дивуйся тій речі, бо високий пильнує згори над високим, а над ними Всевишній.

(5-8) І пожиток землі є для всіх, бо поле й сам цар обробляє.

10 (5-9) Хто срібло кохає, той не насититься сріблом, хто ж кохає багатство з прибутком, це марнота також!

11 (5-10) Як маєток примножується, то множаться й ті, що його поїдають, і яка користь його власникові, як тільки, щоб бачили очі його?

12 (5-11) Сон солодкий в трудящого, чи багато, чи мало він їсть, а ситість багатого спати йому не дає.

13 (5-12) Є лихо болюче, я бачив під сонцем його: багатство, яке бережеться його власникові на лихо йому,

14 (5-13) і гине багатство таке в нещасливім випадку, а родиться син і немає нічого у нього в руці:

15 (5-14) як він вийшов нагий із утроби матері своєї, так відходить ізнов, як прийшов, і нічого не винесе він з свого труду, що можна б узяти своєю рукою!…

 

7 Mar 2022   Colossians 2:1-15 (NIV)

1I want you to know how much I am struggling for you and for those at Laodicea, and for all who have not met me personally.

2My purpose is that they may be encouraged in heart and united in love, so that they may have the full riches of complete understanding, in order that they may know the mystery of God, namely, Christ,

3in whom are hidden all the treasures of wisdom and knowledge.

4I tell you this so that no one may deceive you by fine-sounding arguments.

5For though I am absent from you in body, I am present with you in spirit and delight to see how orderly you are and how firm your faith in Christ is.

6So then, just as you received Christ Jesus as Lord, continue to live in him,

7rooted and built up in him, strengthened in the faith as you were taught, and overflowing with thankfulness.

8See to it that no one takes you captive through hollow and deceptive philosophy, which depends on human tradition and the basic principles of this world rather than on Christ.

9For in Christ all the fullness of the Deity lives in bodily form,

10and you have been given fullness in Christ, who is the head over every power and authority.

11In him you were also circumcised, in the putting off of the sinful nature, not with a circumcision done by the hands of men but with the circumcision done by Christ,

12having been buried with him in baptism and raised with him through your faith in the power of God, who raised him from the dead.

13When you were dead in your sins and in the uncircumcision of your sinful nature, God made you alive with Christ. He forgave us all our sins,

14having canceled the written code, with its regulations, that was against us and that stood opposed to us; he took it away, nailing it to the cross.

15And having disarmed the powers and authorities, he made a public spectacle of them, triumphing over them by the cross.

 

Ukrainian Bible

До колоссян 2:1-15

Я хочу, щоб ви знали, яку велику боротьбу я маю за вас і за тих, хто в Лаодикії, і за всіх, хто не бачив мого тілесного обличчя.

Хай потішаться їхні серця, у любові поєднані, для всякого багатства повного розуміння, для пізнання таємниці Бога, Христа,

в Якому всі скарби премудрости й пізнання заховані.

А це говорю, щоб ніхто вас не звів фальшивими доводами при суперечці.

Бо хоч тілом я й неприсутній, та духом я з вами, і з радістю бачу ваш порядок та твердість вашої віри в Христа.

Отже, як ви прийняли були Христа Ісуса Господа, так і в Ньому ходіть,

бувши вкорінені й збудовані на Ньому, та зміцнені в вірі, як вас навчено, збагачуючись у ній з подякою.

Стережіться, щоб ніхто вас не звів філософією та марною оманою за переданням людським, за стихіями світу, а не за Христом,

бо в Ньому тілесно живе вся повнота Божества.

10 І ви маєте в Нім повноту, а Він Голова всякої влади й начальства.

11 Ви в Ньому були й обрізані нерукотворним обрізанням, скинувши людське тіло гріховне в Христовім обрізанні.

12 Ви були з Ним поховані у хрищенні, у Ньому ви й разом воскресли через віру в силу Бога, що Він з мертвих Його воскресив.

13 І вас, що мертві були в гріхах та в необрізанні вашого тіла, Він оживив разом із Ним, простивши усі гріхи,

14 знищивши рукописання на нас, що наказами було проти нас, Він із середини взяв його та й прибив його на хресті,

15 роззброївши влади й начальства, сміливо їх вивів на посміховисько, перемігши їх на хресті!

 

6 Mar 2022   Proverbs 12:22 (ESV,NIV), Proverbs 14:10-19 (NIV)

Proverbs 12:22 (ESV)

Lying lips are an abomination to the Lord, but those who act faithfully are his delight.

 

Proverbs 12:22 (NIV)

The Lord detests lying lips, but he delights in men who are truthful.

 

Proverbs 14:10-19 (NIV)              

10Each heart knows its own bitterness, and no one else can share its joy.

11The house of the wicked will be destroyed, but the tent of the upright will flourish.

12There is a way that seems right to a man, but in the end it leads to death.

13Even in laughter the heart may ache, and joy may end in grief.

14The faithless will be fully repaid for their ways, and the good man rewarded for his.

15A simple man believes anything, but a prudent man gives thought to his steps.

16A wise man fears the Lord and shuns evil, but a fool is hotheaded and reckless.

17A quick-tempered man does foolish things, and a crafty man is hated.

18The simple inherit folly, but the prudent are crowned with knowledge.

19Evil men will bow down in the presence of the good, and the wicked at the gates of the righteous.

 

Russian Bible

Притчи 12:22

Мерзость пред Господом–уста лживые, а говорящие истину благоугодны Ему.

Притчи 14:10-19

10 Сердце знает горе души своей, и в радость его не вмешается чужой.

11 Дом беззаконных разорится, а жилище праведных процветет.

12 Есть пути, которые кажутся человеку прямыми; но конец их–путь к смерти.

13 И при смехе [иногда] болит сердце, и концом радости бывает печаль.

14 Человек с развращенным сердцем насытится от путей своих, и добрый–от своих.

15 Глупый верит всякому слову, благоразумный же внимателен к путям своим.

16 Мудрый боится и удаляется от зла, а глупый раздражителен и самонадеян.

17 Вспыльчивый может сделать глупость; но человек, умышленно делающий зло, ненавистен.

18 Невежды получают в удел себе глупость, а благоразумные увенчаются знанием.

19 Преклонятся злые пред добрыми и нечестивые–у ворот праведника.

 

Ukrainian Bible

Приповісті 12:22

Уста брехливі огида у Господа, а чинячі правду Його уподоба.

 

Приповісті 14:10-19

10 Серце знає гіркоту своєї душі, і в радість його не втручається інший.

11 Буде вигублений дім безбожних, а намет безневинних розквітне.

12 Буває, дорога людині здається простою, та кінець її стежка до смерти.

13 Також іноді і від сміху болить серце, і закінчення радости смуток.

14 Хто підступного серця, насититься той із доріг своїх, а добра людина із чинів своїх.

15 Вірить безглуздий в кожнісіньке слово, а мудрий зважає на кроки свої.

16 Мудрий боїться й від злого вступає, нерозумний же гнівається та сміливий.

17 Скорий на гнів учиняє глупоту, а людина лукава зненавиджена.

18 Нерозумні глупоту вспадковують, а мудрі знанням коронуються.

19 Поклоняться злі перед добрими, а безбожники при брамах праведного.

 

 5 Mar 2022   Proverbs 21:2 (NIV)

A person may think their own ways are right, but the LORD weighs the heart.

 

Russian Bible

Притчи 21:2

Всякий путь человека прям в глазах его; но Господь взвешивает сердца.

 

4 Mar 2022  2 Chronicles 20:11-12 (NIV)

11See how they are repaying us by coming to drive us out of the possession you gave us as an inheritance.

12O our God, will you not judge them? For we have no power to face this vast army that is attacking us. We do not know what to do, but our eyes are upon you.”

 

Ukrainian Bible  

2 хроніки 20:11-12

11 і оце вони відплачують нам навалою, щоб вигнати нас із спадку Твого, який Ти віддав нам.

12 Боже наш, чи ж Ти не осудиш їх? Нема бо в нас сили перед цією силою силенною, що приходить на нас, і ми не знаємо, що зробимо, бо наші очі на Тебе!

 

3 Mar 2022  Psalm 23:4 (NIV), Psalm 118:6-7 (NIV)

Psalm 23:4 (NIV)

Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.

 

Psalm 118:6-7 (NIV)

6The Lord is with me; I will not be afraid. What can man do to me?

7The Lord is with me; he is my helper. I will look in triumph on my enemies.

 

Ukrainian Bible  

 

2 Mar 2022    1 Corinthians 16:13 (NIV, ESV)     

1 Corinthians 16:13 (NIV)

Be on your guard; stand firm in the faith; be men of courage; be strong.

 

1 Corinthians 16:13 (ESV)

Be watchful, stand firm in the faith, act like men, be strong.

 

Ukrainian Bible

1 Коринтян 16:13

Пильнуйте, стійте у вірі, будьте мужні, будьте міцні

 

1 Mar 2022  Hebrews 12:14-15 (NIV) Philippians 4:7 (ESV)

Hebrews 12:14-15 (NIV)

14Make every effort to live in peace with all men and to be holy; without holiness no one will see the Lord.

15See to it that no one misses the grace of God and that no bitter root grows up to cause trouble and defile many.

 

Philippians 4:7 (ESV)                                        

And the peace of God, which surpasses all understanding, will guard your hearts and your minds in Christ Jesus.

 

Євреїв 12:14-15, Филип’ян 4:7 (Ukrainian Bible)
 

Євреїв 12:14-15

14 Пильнуйте про мир зо всіма, і про святість, без якої ніхто не побачить Господа.

15 Дивіться, щоб хто не зостався без Божої благодаті, щоб не виріс який гіркий корінь і не наробив непокою, і щоб багато-хто не опоганились тим.

 

Филип’ян 4:7

 І мир Божий, що вищий від усякого розуму, хай береже серця ваші та ваші думки у Христі Ісусі.

Share With Others
Scroll to Top